Договор об отчуждении исключительного права образец бланк
Договор об отчуждении исключительного права- образец
, именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице , действующего(ей) на основании ,
, именуемое(ый, ая) в дальнейшем , в лице , действующего(ей) на основании ,
вместе именуемые Стороны, а индивидуально – Сторона,
заключили настоящий (далее по тексту – Договор) о нижеследующем:
1.
Предмет договора
1.1.
По Договору обязуется передать принадлежащие ему исключительные права на (далее по тексту — ), указанный в Спецификации (Приложение № к Договору), а обязуется принять их в порядке и на условиях, установленных Договором.
1.2.
гарантирует, что он является правообладателем исключительных прав на , указанный в п. 1.1 Договора, и имеет права на заключение Договора.
1.3.
Принадлежность исключительных прав на удостоверяется следующими документами, подтверждающими факт создания и принадлежность исключительных прав : (Приложение № к Договору), являющейся неотъемлемой частью Договора.
2.
Права и обязанности сторон
2.1.1.
Передать исключительные права на в полном объеме.
2.1.2.
Строго придерживаться и не нарушать условия Договора, а также обеспечить конфиденциальность полученной при сотрудничестве с коммерческой и технической информации.
2.1.3.
Воздерживаться от каких-либо действий, способных затруднить осуществление переданных ему исключительных прав на .
2.1.4.
В течение календарных дней передать всю информацию, необходимую для осуществления прав, передаваемых по Договору, а также проинструктировать по вопросам, связанным с осуществлением этих прав.
2.1.5. Исполнять иные обязанности, предусмотренные Договором и законодательством Российской Федерации.
2.2.1.
Принять передаваемые по Договору исключительные права на в полном объеме.
2.2.2.
Выплатить вознаграждение за отчуждение исключительных прав на в размере, порядке на условиях, предусмотренных Договором.
2.2.3.
С момента перехода исключительных прав на распоряжаться им любым не противоречащим закону и существу такого исключительного права способом, не нарушая при этом авторских прав на .
2.2.4.
Исполнять иные обязанности, предусмотренные Договором и законодательством Российской Федерации.
2.3.1.
Требовать выплаты вознаграждения, в порядке и сроки, установленные Договором.
2.3.2.
Отказаться от исполнения Договора, если отказывается выплачивать вознаграждение за отчуждение исключительных прав на .
2.3.3.
Расторгнуть Договор, в случаях предусмотренных Договором и законодательством Российской Федерации.
2.4.1.
После перехода исключительных прав на использовать исключительные права по своему усмотрению и любым не противоречащим закону способом.
2.4.2.
Отказаться от исполнения Договора, если в нарушение условий Договора отказывается передать исключительные права на .
3.
Переход исключительных прав
3.1.
Все исключительные права на , а равно на составные части, элементы передаются .
3.2.
приобретает исключительные права на , включая составные и производные произведения, являющиеся самостоятельными объектами интеллектуальных прав.
3.3.
Исключительные права на передаются в полном объеме.
3.4.
Территория действия отчуждаемых в пользу исключительных прав не ограничена (весь мир).
3.5.
Срок действия исключительных прав, передаваемых по Договору равняется всему сроку действия данных прав, в соответствии с законодательством Российской Федерации.
3.6. В случае, если срок действия исключительных прав впоследствии будет изменен законодательством Российской Федерации или международными актами, признаваемыми и применяемыми в Российской Федерации, срок действия исключительных прав может быть изменен в сторону увеличения или уменьшения, если это будет прямо предусмотрено соответствующими изменениями.
3.7.
Моментом перехода к исключительных прав на является день подписания Сторонами Акта об исполнении обязательств (Приложение № к Договору).
3.8.
С момента перехода исключительных прав на к , обязан прекратить любое использование .
3.9.
вправе с момента перехода к нему исключительных прав на использовать и распоряжаться им по своему усмотрению любым не противоречащим закону способом, в том числе передавать и предоставлять права использования другим лицам, а также запрещать любое использование в соответствии с законодательством Российской Федерации.
3.10.
С момента перехода исключительных прав на к всю ответственность за использование и все риски, связанные с владением, пользованием и распоряжением им несет , за исключением случаев, когда данная ответственность и риски возникли до перехода исключительных прав на к .
4.
Права на
4.1.
гарантирует, что на момент заключения Договора, исключительные права на в споре и под арестом не состоят, и не являются предметом залога.
5.
Размер вознаграждения и порядок расчетов
5.1.
Размер вознаграждения за отчуждение исключительных прав по Договору, указывается Сторонами в Спецификации (Приложение № к Договору).
6.
Конфиденциальность
6.1.
Стороны обязуются не разглашать и принять меры к защите от несанкционированного доступа третьих лиц к информации, относящейся к предмету Договора.
6.2.
Стороны согласились считать конфиденциальной следующую информацию: . В связи с этим Стороны обязуются предпринять необходимые меры для защиты конфиденциальной информации и не разглашать ее третьим лицам без предварительного письменного согласия другой Стороны.
6.3.
Обязанность по соблюдению конфиденциальности бессрочна.
6.4.
К конфиденциальной информации не относится информация, которая:
6.4.1.
Стала известна получающей Стороне после ее передачи, причем получающей Стороне неизвестно о нарушении обязательств по неразглашению конфиденциальной информации, предусмотренных Договором и она не участвовала в нарушении данных обязательств.
6.4.2. Становится общеизвестной в момент передачи или после него и к которой доступ был представлен передающей Стороной третьим лицам без ограничений.
6.4.3.
Стала общеизвестной иным образом, не по вине или упущению и не в результате нарушения Договора.
6.4.4.
Была передана без обязательства о сохранении конфиденциальности, причем передача была явным образом санкционирована заранее в письменном виде передающей Стороной.
6.5.
Если одна из Сторон допустит разглашение конфиденциальной информации, она возместит другой Стороне причиненные убытки, включая любой причиненный реальный ущерб или упущенную выгоду.
6.6.
Конфиденциальная информация может быть передана одной из Сторон органам государственной власти по основаниям и в порядке, установленным законодательством, с незамедлительным уведомлением об этом другой Стороны.
7.
Ответственность сторон
7.1.
Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору в соответствии с Договором и законодательством Российской Федерации.
7.2.
Неустойка по Договору выплачивается только на основании обоснованного письменного требования Сторон.
7.3.
Выплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения обязанностей, предусмотренных Договором.
7.4. Сторона, не исполнившая или ненадлежащим образом исполнившая обязательства по Договору, обязана возместить другой Стороне причиненные таким неисполнением убытки. Бремя доказывания убытков лежит на потерпевшей Стороне.
7.5.
Расторжение Договора не освобождает Стороны от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по Договору.
7.6.1.
В случае несвоевременной передачи исключительных прав на , обязуется выплатить пени в размере процентов от вознаграждения за отчуждение исключительных прав на , за каждый день просрочки, но не более .
7.6.2.
В случае несвоевременной передачи документов или передачи не всех документов, предусмотренных Договором, выплачивает штраф в размере руб.
7.7.1.
В случае несвоевременной выплаты вознаграждения, за отчуждение исключительных прав на , обязуется выплатить пени в размере процентов от размера невыплаченного вознаграждения по Договору, за каждый день просрочки, но не более .
8.
Основания и порядок расторжения договора
8.1.
Договор может быть расторгнут по соглашению Сторон, а также в одностороннем порядке по письменному требованию одной из Сторон по основаниям, предусмотренным Договором и законодательством.
8.2.
Расторжение Договора в одностороннем порядке производится только по письменному требованию Сторон в течение календарных дней со дня получения Стороной такого требования.
8.3.
Использование исключительных права на в случае расторжения Договора не допускается.
8.4.
вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке в случаях:
8.4.1. Если задерживает выплату вознаграждения за отчуждение исключительных прав на более чем на календарных дней или просрочил выплату вознаграждения за отчуждение исключительных прав на и более раз. В данном случае вправе потребовать также полного возмещения убытков, причиненных расторжением Договора.
8.5.
вправе расторгнуть Договор в одностороннем порядке в случаях:
8.5.1.
Если отказывается передать исключительные права на .
8.5.2.
Если в последующем выяснится, что исключительные права на переданы в залог.
8.5.3.
Если отказывается передать все документы, относящиеся к .
9.
Разрешение споров из договора
9.1.
Претензионный порядок досудебного урегулирования споров из Договора является для Сторон обязательным.
9.2.
Претензионные письма направляются Сторонами нарочным либо заказным почтовым отправлением с уведомлением о вручении последнего адресату по местонахождению Сторон, указанном в разделе 13 Договора.
9.3.
Направление Сторонами претензионных писем иным способом, чем указано в п. 9.2 Договора не допускается.
9.4.
Срок рассмотрения претензионного письма составляет календарных дней со дня получения последнего адресатом.
9.5.
Споры из Договора разрешаются в судебном порядке в .
10.
Обстоятельства, исключающие ответственность
10.1.
Стороны освобождаются от ответственности за полное или частичное неисполнение обязательств по Договору в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием действий непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения, землетрясения, забастовки, войны, действий органов государственной власти или других независящих от Сторон обстоятельств.
10.2.
Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлекло неисполнение обязательств в сроки, установленные Договором, то эти сроки соразмерно продлеваются на время действия соответствующих обстоятельств.
10.3.
Если эти обстоятельства будут длиться более календарных месяцев, то каждая из Сторон будет вправе выступить с инициативой о расторжении Договора в связи с невозможностью его исполнения. В случае принятия Сторонами решения о расторжении Договора по названному основанию ни одна из Сторон не будет иметь права на возмещение возможных убытков.
10.4.Сторона, которая не может выполнить обязательства по Договору, должна своевременно, но не позднее календарных дней после наступления обстоятельств непреодолимой силы, письменно известить другую Сторону, с предоставлением обосновывающих документов, выданных компетентными органами.
10.5.
Неуведомление или несвоевременное уведомление о возникновении форс-мажорных обстоятельств, лишают Сторону права ссылаться на любые вышеуказанные обстоятельства, как на основание, освобождающее от ответственности за неисполнение обязательств.
10.6.
Стороны признают, что неплатежеспособность Сторон не является форс-мажорным обстоятельством.
11.
Прочие условия
11.1.
Стороны не имеют никаких сопутствующих устных договоренностей. текста Договора полностью соответствует действительному волеизъявлению Сторон.
11.2.
Вся переписка по предмету Договора, предшествующая его заключению, теряет юридическую силу со дня заключения Договора.
11.3.
Стороны признают, что если какое-либо из положений Договора становится недействительным в течение срока его действия вследствие изменения законодательства, остальные положения Договора обязательны для Сторон в течение всего срока действия Договора.
11.4.
Договор составлен в подлинных экземплярах на русском языке по одному для каждой из Сторон.
11.5.
Каждая из Сторон обязуется письменно уведомить другую Сторону об изменении своего адреса или банковских реквизитов не позднее календарных дней после наступления изменений.
12.
Список приложений
12.1.
Приложение № — Спецификация .
12.2.
Приложение № — «Документы, подтверждающие исключительные права» (копии).
12.3.
Приложение № — Акт об исполнении обязательств.
13.
Адреса, реквизиты и подписи сторон
Наименование: | Наименование: |
Адрес: | Адрес: |
Тел.: | Тел.: |
ОГРН: | ОГРН: |
ИНН: | ИНН: |
КПП: | КПП: |
Р/сч: | Р/сч: |
Банк: | Банк: |
БИК: | БИК: |
Кор/сч: | Кор/сч: |
От имени __________ | От имени __________ |
Источник: https://www.freshdoc.ru/nevskyiplaw/litsenzionnie_dog/otchuzhdenie/
Договор об отчуждении исключительного права на объект смежных прав: образец заполнения
Согласно договору об отчуждении исключительного права на объект смежных прав правообладатель передает или принимает на себя обязательство передать собственное исключительное право на соответствующий объект смежных прав приобретателю исключительного права в полном объеме (статья 1307 Гражданского Кодекса РФ).
К договору об отчуждении исключительного права на объект смежных прав используются общие положения для договоров об отчуждении исключительного права.
Согласно соглашению сторон, договор об отчуждении исключительного права на объект смежных прав может быть безвозмездным или возмездным. При отсутствии условия о размере вознаграждения в возмездном договоре или порядке его определения договор признается незаключенным.
В ситуации, когда стороны по договору об отчуждении исключительного права решают, что передача исключительного права на объект смежных прав будет производиться без оплаты вознаграждения, то в договоре об отчуждении исключительного права необходимо прописать, что он считается безвозмездным.
Предмет договора об отчуждении исключительного права на объект смежных прав — передача приобретателю правообладателем принадлежащего ему исключительного права на объект смежных прав.
В договоре об отчуждении исключительного права на объект смежных прав необходимо четко определить свойства объекта смежных прав, а именно наименование, вид, объем, сфера применения, жанр и прочие свойства объекта смежных прав, которые дают возможность индивидуализировать данный объект.
К объектам смежных прав относят:
- исполнения дирижеров и артистов-исполнителей, постановки (исполнения)режиссеров – постановщиков спектаклей, когда эти исполнения выражают в форме, которая допускает их распространение и воспроизведение при помощи технических средств;
- фонограммы, или какие-либо исключительно звуковые записи исполнений или других звуков или их отображений, кроме звуковой записи, которая включена в аудиовизуальное произведение;
- сообщения передач организаций кабельного или эфирного вещания, включая передачи, созданные самой организацией кабельного или эфирного вещания или по ее заказу другой организацией за счет ее средств;
- базы данных в отношении их охраны от несанкционированного извлечения и использования повторно материалов, составляющих их содержание;
- произведения искусства, науки, литературы, которые обнародованы после их перехода в общественное достояние, в отношении охраны прав публикаторов данных произведений.
Форма договора об отчуждении исключительного права на объект смежных прав — письменная. Невыполнение письменной формы его недействительность влечет.
Соблюдения процедуры государственной регистрации договора об отчуждении исключительного права не требуется на объект смежных прав. Но есть исключение из этого правила. Когда правообладатель по своему желанию зарегистрировал базу данных, то он должен соответственно с пунктом 5 статьи 1262 Гражданского Кодекса РФ зарегистрировать договор об отчуждении на базу данных исключительного права.
Переход на объект смежных прав исключительного права состоится в момент заключения договора, когда соглашением сторон не предусматривается другое.
Сторонами по договору об отчуждении являются приобретатель и правообладатель исключительного права. Приобретателями и правообладателями могут быть какие-либо физические лица, индивидуальные предприниматели, юридические лица.Как правило, на объект смежных прав правообладателями исключительного права являются такие лица:
- исполнитель – это гражданин, творческим трудом которого исполнение создано; (статья 1313 Гражданского Кодекса РФ)
- изготовитель фонограмм – это лицо, которое взяло на себя инициативу и ответственность за первую запись звуков исполнения или прочих звуков или отображений данных звуков; (статья 1322 Гражданского Кодекса РФ)
- организация кабельного или эфирного вещания – это юридическое лицо, которое осуществляет сообщение в эфир или по кабелю теле или радиопередач; (статья 1329 Гражданского Кодекса РФ)
- изготовитель базы данных – это лицо, которое организует создание базы данных и работу по расположению, сбору, обработке материалов, составляющих ее; (статья 1333 Гражданского Кодекса РФ)
- публикатор – это гражданин, который обнародовал правомерно или организовал обнародование произведения искусства, науки, литературы, не обнародованного ранее и перешедшего в общественное достояние или находящегося в общественном достоянии ввиду того, что оно авторским правом не охранялось; (статья 1337 Гражданского Кодекса РФ)
- другие лица.
Приобретатель исключительного права – лицо, к которому исключительное право переходит на объект смежных прав по договору об отчуждении исключительного права.
Приобретатели — юридические и физические лица.
Исключительные права на объекты смежных прав являются действительными в течение сроков, которые определены гражданским законодательством РФ:
- право на выполнение является действительным в течение жизни исполнителя, но не меньше 50 лет, с 1 января года, который следует за годом, в котором проведены исполнение, или запись исполнения, или сообщение исполнения по кабелю или в эфир; (пункт 1 статьи 1318 Гражданского Кодекса РФ)
- право на фонограмму является действительным в течение 50 лет, с 1 января года, который следует за годом, в котором была запись осуществлена; (пункт 1 статьи 1327 Гражданского Кодекса РФ)
- право на сообщение по теле или радиопередаче действует в течение 50 лет, с 1 января года, который следует за годом, в котором было сообщение теле или радиопередачи по кабелю или в эфир; (пункт 1 статьи 1331 Гражданского Кодекса РФ).
- права изготовителя базы данных в течение 15 лет действуют, с 1 января года, который следует за годом ее создания. (пункт 1 статьи 1335 Гражданского Кодекса РФ).
Образец договора об отчуждении исключительного права на объект смежных прав
Скачать образец договора об отчуждении исключительного права на объект смежных прав в формате .doc
Скачать Договор об отчуждении исключительного права на объект смежных прав
Скачать (откроется в новом окне)
Источник: http://IDeiforbiz.ru/obrazcy-dokumentov/dogovor-ob-otchuzhdenii-isklyuchitelnogo-prava-na-obekt-smezhnyx-prav.html
Договор распоряжения исключительными правами (договор об отчуждении исключительных прав)
дата и место подписания
___(фамилия, имя, отчество, место жительства, страна)___, Паспорт: _________________, выдан _________________, именуем__ в дальнейшем Автор, с одной стороны, и ___(полное наименование юридического лица, местонахождение, страна)___, именуем__ в дальнейшем, Приобретатель, с другой стороны, равно именуемыеСтороны, принимая во внимание, что:
а) Автор является автором результата интеллектуальной деятельности -___(краткое описание)___ — полное описание смотри в п. 1.1; б) на результат интеллектуальной деятельности, являющийся предметомнастоящего договора, не имеется охранных документов и права Автора неподлежат государственной регистрации, им не поданы заявки на получениетаких документов или регистрацию;
в) Приобретатель желает приобрести указанный результат интеллектуальнойдеятельности на условиях настоящего договора и с момента приобретения будетвправе использовать такой результат по своему усмотрению любым непротиворечащим закону способом и распоряжаться им, договорились о нижеследующем:
1. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕРМИНОВ
Следующие термины, которые используются в настоящем договоре, означают:
1.1. Результат интеллектуальной деятельности — произведения науки в области _________________, (указание области науки и полное описание результата интеллектуальной деятельности) далее именуемое произведение. Произведение было впервые обнародовано путем
________________________ в Российской Федерации в ___(способ обнародования)___
__________.
(указать издание и т.п.)
Для возникновения, осуществления и защиты авторских прав не требуется
регистрация произведения или соблюдение каких-либо иных формальностей.
1.2. Материальный носитель — произведение передается на ______________ ___(указать материальный носитель, в котором выражено произведение)___
Материальный носитель произведения передается Приобретателю в
собственность.
1.3. Момент перехода права на произведение — произведение и исключительное право на произведение переходят от Автора к Приобретателю в момент заключения настоящего договора (договором может быть предусмотрено
иное). Если произведение передано Автором Приобретателю до заключения
договора — обязательство выполнено до срока.
1.4. Автор — гражданин, творческим трудом которого создано
произведение.
1.5. Документация — описание, чертежи, черновые записи, связанные с созданием произведения и необходимые для его использования. Документация передается одновременно с произведением.
2. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА
2.1. Автор передает Приобретателю (или обязуется передать) принадлежащее ему исключительное право на произведение в полном объеме. Приобретатель выплачивает Автору вознаграждение, размер которого определен договором.
2.2. После передачи Приобретателю будет принадлежать исключительное право использовать произведение в соответствии со статьей 1229 Гражданского кодекса РФ в любой форме и любым не противоречащим закону способом, в том числе способами, указанными в п. 2 ст. 1270 Гражданского кодекса РФ.
2.3. За автором сохраняются неотчуждаемые права.
2.4. Автор и Приобретатель вправе создавать результаты интеллектуальной деятельности в той же области интеллектуальной деятельности, к которой относится отчуждаемое исключительное право.
Автор и Приобретатель вправе отчуждать такие вновь созданные результаты интеллектуальной деятельности другим лицам.
2.5. Автор обязуется по просьбе Приобретателя оказывать ему всемерное содействие в использовании произведения.
3. ГАРАНТИИ СТОРОН
3.1.
Автор гарантирует: — он является единственным Автором; — на момент вступления в силу настоящего договора Автору ничего не известно о правах третьих лиц, которые могли быть нарушены отчуждением исключительных прав на произведение по настоящему договору; — на момент заключения настоящего договора исключительные права на произведение не отчуждены, не заложены, не переданы по лицензионным договорам иным лицам;
— на момент заключения настоящего договора права Автора не оспорены в суде или иным законным способом.
3.2. Приобретатель гарантирует соблюдение законных интересов и неотчуждаемых прав Автора.
4. ПЛАТЕЖИ
4.1. За переданные исключительные права на произведение Приобретатель уплачивает Автору вознаграждение в размере ________ (____________) рублей.
4.2. Иные платежи, связанные с неотчуждаемыми авторскими правами, Приобретатель уплачивает Автору путем перевода в _____________________ (банк) в следующем порядке: __; __;
__.
4.3. Платежи, предусмотренные в п. 4.1, производятся Приобретателем в течение _____________ дней с момента заключения договора.
4.4. Платежи, предусмотренные в п. 4.2, производятся Приобретателем в течение _____________ дней с момента возникновения соответствующего события.4.5. Все сборы, налоги и другие расходы, связанные с заключением и выполнением настоящего договора, стороны несут самостоятельно в соответствии с действующим законодательством.
5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1. Сторона, которая не выполнила обязательства по договору, обязана возместить другой Стороне причиненные ей убытки.
5.2. За нарушение договорных сроков передачи произведения и документации Автор уплачивает Приобретателю штраф в размере ______________.
5.3. За нарушение неотчуждаемых авторских прав Приобретатель уплачивает Автору неустойку в размере _______________.
5.4. Размер возмещения убытков и договорных неустоек, о которых одна из Сторон может заявить из-за различных нарушений договора, не должен в общей сложности превышать подлежащих выплате по пункту 4.1 договора сумм.
5.5. Уплата неустойки и возмещение убытков в случае ненадлежащего исполнения обязательства не освобождают Сторону от исполнения обязательства в натуре.
5.6. Возмещение убытков в случае неисполнения обязательства и уплата неустойки за его неисполнение освобождают Сторону от исполнения обязательства в натуре.
6. ФОРС-МАЖОР
6.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное неисполнение обязательств по настоящему договору, если это неисполнение явилось следствием обстоятельств непреодолимой силы.
Под обстоятельствами непреодолимой силы понимаются обстоятельства, возникшие после заключения настоящего договора в результате событий чрезвычайного характера, которые Стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными мерами.
К таким обстоятельствам чрезвычайного характера относятся: наводнение, пожар, землетрясение или иные явления природы, а также войны, военные действия, акты или действия государственных органов и любые другие обстоятельства вне разумного контроля Сторон.
6.2. При наступлении указанных в п. 6.1 обстоятельств Сторона должна без промедления известить о них в письменной форме другую Сторону. Извещение должно содержать данные о характере обстоятельств, а также, по возможности, оценку их влияния на возможность исполнения Стороной своих обязательств по настоящему договору и срок исполнения обязательств.
6.3. При прекращении указанных в п. 6.1 обстоятельств Сторона должна без промедления известить об этом другую Сторону в письменном виде. В извещении должен быть указан срок, в который предполагается исполнить обязательства по настоящему договору.6.4. Если Сторона не направит или несвоевременно направит извещение, предусмотренное в п.п. 6.2 и 6.3, то она обязана возместить другой Стороне убытки, причиненные неизвещением или несвоевременным извещением.
6.5. Сторона, ссылающаяся на обстоятельства, указанные в п. 6.1, должна в течение разумного срока передать другой Стороне по ее просьбе удостоверение торговой палаты или иной компетентной организации о наличии этих обстоятельств.
6.6. В случаях, предусмотренных в п. 6.1, срок выполнения обязательств по настоящему договору отодвигается соразмерно времени, в течение которого действуют такие обстоятельства и их последствия.
6.7. В случаях, когда указанные в п. 6.
1 обстоятельства и их последствия продолжают действовать более ____________ месяцев или когда при наступлении данных обстоятельств становится ясным, что они и их последствия будут действовать более этого срока, Стороны в возможно более короткий срок проведут переговоры с целью выявления приемлемых для них альтернативных способов исполнения настоящего договора и достижения соответствующей договоренности. При этом любая Сторона может отказаться от дальнейшего исполнения настоящего договора. В этом случае каждая Сторона обязана вернуть другой Стороне все полученное по настоящему договору. Убытки возмещению не подлежат.
7. ОБЕСПЕЧЕНИЕ КОНФИДЕНЦИАЛЬНОСТИ
7.1. Приобретатель гарантирует сохранение конфиденциальности в отношении содержания договора. Приобретатель примет все необходимые меры для того, чтобы предотвратить разглашение договора, произведения и документации без письменного согласия Автора. Обязательства по сохранению конфиденциальности лежат также на Авторе.
7.2. Стороны также несут ответственность за нарушение конфиденциальности физическими и юридическими лицами, правовые отношения с которыми уже прекращены.
7.3. В случае разглашения сведений, содержащихся в произведении и документации Приобретателем, он возместит Автору понесенные в связи с этим прямые убытки. Такую же ответственность несет Автор.7.4. Обязательства по сохранению конфиденциальности сохраняют свою силу и после истечения срока действия настоящего договора или его досрочного расторжения в течение последующих _____________ лет.
8. ЗАЩИТА ПЕРЕДАВАЕМЫХ ПРАВ НА ПРОИЗВЕДЕНИЕ
8.1. Если после заключения договора какое-либо третье лицо оспорит права Автора на произведение, то Стороны незамедлительно, после того как им станет об этом известно, предпримут совместные действия по защите прав Автора, а также осуществят другие мероприятия, связанные с выполнением договора.
8.2. В случае если к Приобретателю будут предъявлены претензии или иски по поводу нарушения прав третьих лиц в связи с использованием авторских прав по настоящему договору, Приобретатель известит об этом Автора.
Приобретатель по согласованию с Автором обязуется урегулировать такие претензии или обеспечить судебную защиту способами, предусмотренными ст. ст. 1250, 1252, 1253 ГК РФ.
Понесенные Приобретателем расходы и убытки в результате урегулирования указанных претензий или окончания судебных процессов будут распределены между Сторонами согласно договоренности.
9. РАЗРЕШЕНИЕ СПОРОВ
9.1. В случае возникновения споров между Автором и Приобретателем по вопросам, предусмотренным настоящим договором или в связи с ним, Стороны примут все меры к разрешению их путем переговоров.
9.2. В случае невозможности разрешения указанных споров путем переговоров они должны разрешаться в судебном порядке.
10. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА. УСЛОВИЯ ЕГО ИСПОЛНЕНИЯ И РАСТОРЖЕНИЯ
10.1. Договор вступает в силу и становится обязательным для Сторон с момента его заключения.
10.2. При нарушении Приобретателем обязанности выплатить Автору в установленный пунктом 4.
3 договора срок вознаграждение за приобретение исключительного права на произведение более чем на _____ дней Автор вправе требовать в судебном порядке перевода на себя прав Приобретателя исключительного права и возмещения убытков, если исключительное право перешло к Приобретателю.
Если исключительное право не перешло к Приобретателю, то при нарушении им обязанности выплатить в установленный договором срок вознаграждение за приобретение исключительного права Автор может отказаться от договора в одностороннем порядке и потребовать возмещения убытков, причиненных расторжением договора.
10.3. Обязательство по передаче произведения может быть прекращено Автором в одностороннем порядке в случае ликвидации Приобретателя.10.4. Договор действует до окончания исполнения Сторонами обязательств.
10.5. Окончание срока действия договора не освобождает Стороны от ответственности за его нарушение.
11. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ
11.1. К отношениям Сторон по тем вопросам, которые не урегулированы или не полностью урегулированы договором, применяется материальное право Российской Федерации.
11.2. Все изменения и дополнения к настоящему договору должны быть совершены в письменной форме.
11.3. Настоящий договор совершен в двух экземплярах — по одному экземпляру для каждой Стороны, причем оба текста имеют одинаковую силу.
13. ПРИЛОЖЕНИЯ
Источник: http://xn----ctbbbejw6bbbwcle.xn--p1ai/index.php?doc=2159
Договор об отчуждении исключительного права на результат интеллектуальной деятельности (типовая форма), Договор (форма)
Настоящую форму можнораспечатать из редактора MS Word (в режиме разметки страниц), гденастройка параметров просмотра и печати устанавливаетсяавтоматически. Для перехода в MS Word нажмите кнопку .
ПриложениеN 1 УТВЕРЖДЕНАприказом генерального директораГоскорпорации «Роскосмос»
от 09.11.2021 N 398
________________
Положения, выделенные курсивом, включаются впроект Договора, если применимы.
г.Москва | «__»____________ 201_ г. |
1.Термины. Толкование
1.1. Следующие терминыиспользуются в тексте Договора в значениях, указанных ниже:
Органы власти — органыгосударственной власти Российской Федерации, органы местногосамоуправления, их должностные лица, а также иные организации илица, обладающие полномочиями принимать решения и издаватьуказания, обязательные для Сторон.
Сообщения — заявления,уведомления, извещения, требования, претензии или иные юридическизначимые сообщения, направляемые Сторонами друг другу в связи сДоговором; указание в Договоре на осуществление Сторонами действийпо уведомлению, извещению, направлению запроса и претензийпредполагает направление ими соответствующих Сообщений.
Если иноепрямо не указано в Договоре, любые Сообщения в связи с Договоромнаправляются Сторонами друг другу в письменной форме (включаянаправление по электронным каналам связи).
Документация -техническая, конструкторская, проектная, эксплуатационная,программная, иная документация и материалы, относящиеся киспользованию результата интеллектуальной деятельности.
Другие термины, неопределенные в настоящем разделе, трактуются в соответствии сзаконодательством Российской Федерации.
1.2. Сроки, указанные вДоговоре, включают последний день соответствующего срока. Приуказании по тексту договора срока в днях предполагается, что срокисчисляется в календарных днях, если иное не указано вДоговоре.
Указание в договоре надокумент подразумевает его оригинал, если иное прямо не указано вДоговоре.
Употребление в Договореслов «в том числе», «включая» (или аналогичных выражений) неподразумевает каких-либо ограничений.
2.Предмет Договора
2.1.
[Вариант, когдаДоговор является возмездным]:
Правообладатель обязуетсяпередать Приобретателю в полном объеме исключительное право на[указать: #наименование результата интеллектуальной деятельности](далее — результат интеллектуальной деятельности)#* в порядке,предусмотренном Договором, а Приобретатель обязуется уплатитьПравообладателю вознаграждение в порядке и на условиях,предусмотренных Договором.
________________
*Текст документа соответствует оригиналу — Примечание изготовителябазы данных.
В соответствии с пунктом3.1 статьи 1234 Гражданского кодекса Российской Федерации недопускается безвозмездное отчуждение исключительного права вотношениях между коммерческими организациями, если Гражданским кодексом Российской Федерациине предусмотрено иное.
Правообладатель обязуетсяпередать Приобретателю в полном объеме исключительное право на[указать: #наименование результата интеллектуальной деятельности#]в порядке и на условиях, предусмотренных Договором, набезвозмездной основе.
2.2. [указать:#наименование результата интеллектуальной деятельности#] создан привыполнении работ по государственному контракту от [*] N [*], шифр[*] между [*] и [*].
2.3. Принадлежностьисключительных прав на результат интеллектуальной деятельностиПравообладателю удостоверяется [указать: #вид документа, номердокумента, дата документа, срок действия, кем выдан#] (приложение кДоговору — копии документов, подтверждающих исключительное право нарезультат интеллектуальной деятельности).
2.4.
[Вариант, когдараспоряжение исключительным правом на результат интеллектуальнойдеятельности подлежит государственной регистрации]:
#Исключительное право нарезультат интеллектуальной деятельности переходит отПравообладателя к Приобретателю с даты государственной регистрацииотчуждения исключительного права по Договору в Федеральной службепо интеллектуальной собственности.#
[Вариант, когдараспоряжение исключительным правом на результат интеллектуальнойдеятельности не подлежит государственной регистрации]:#Исключительное право нарезультат интеллектуальной деятельности переходит отПравообладателя к Приобретателю с даты заключения Договора.#
3.Права и обязанности Сторон
3.1. Правообладательобязан:
3.1.1. ПередатьПриобретателю исключительное право на результат интеллектуальнойдеятельности в полном объеме.
3.1.2. ПередатьПриобретателю в течение [*] рабочих дней с даты подписания ДоговораДокументацию и (или) информацию, необходимые для осуществленияправ, передаваемых по Договору, в соответствии с приложением N 1,#а также провести инструктаж представителей Приобретателя повопросам, связанным с осуществлением этих прав.#
3.1.3. Не заключатьлицензионные договоры с третьими лицами в отношении результатаинтеллектуальной деятельности и прекратить самостоятельноеиспользование результата интеллектуальной деятельности с датыподписания Договора.
3.1.4. Воздерживаться откаких-либо действий, способных затруднить Приобретателюосуществление переданных ему исключительных прав на результатинтеллектуальной деятельности.
#3.1.5.
В течение [*]рабочих дней с даты подписания Договора письменно уведомить всехлицензиатов, с которыми Правообладатель заключил лицензионныедоговоры в отношении результата интеллектуальной деятельности, оботчуждении исключительного права на результат интеллектуальнойдеятельности в полном объеме Приобретателю.
#________________
Пункт указывается при наличиилицензионного(ых) договора(ов) в отношении результатаинтеллектуальной деятельности.
#3.1.6. В течение [*]рабочих дней с даты подписания Договора передать Приобретателюоригиналы всех лицензионных договоров, заключенных Правообладателемв отношении результата интеллектуальной деятельности, а такжедокументы, подтверждающие оплату в пользу Правообладателялицензионного вознаграждения по указанным договорам и (или)возникшие суммы долга по таким договорам, а также по требованиюПриобретателя подписать соглашения о перемене лиц в указанныхлицензионных договорах в части перехода прав и обязанностей по нимот Правообладателя к Приобретателю.#________________
Пункт указывается при наличиилицензионного(ых) договора(ов) в отношении результатаинтеллектуальной деятельности.
3.1.7. Исполнять иныеобязанности, предусмотренные Договором и законодательствомРоссийской Федерации.
3.2. Правообладательвправе:
3.2.1. Требовать отПриобретателя соблюдения условий Договора.
3.3. Приобретательобязан:
3.3.1.
#Подать в течение[*] дней с момента получения от Правообладателя подписанногоСторонами Договора в Федеральную службу по интеллектуальнойсобственности документы, необходимые для государственнойрегистрации перехода исключительного права, в порядке,установленном законодательством Российской Федерации.#________________
Если переход исключительного права подоговору об отчуждении исключительного права подлежитгосударственной регистрации в соответствии со статьей1232 Гражданского кодекса Российской Федерации.
3.3.2. #Оплатить расходы,связанные с государственной регистрацией распоряженияисключительным правом на результат интеллектуальнойдеятельности.#________________Если переход исключительного права подоговору об отчуждении исключительного права подлежитгосударственной регистрации в соответствии со статьей1232 Гражданского кодекса Российской Федерации.
3.3.3.
#НаправитьПравообладателю копию(и) уведомления(й) Федеральной службы поинтеллектуальной собственности о регистрации переходаисключительного права от Правообладателя к Приобретателю и копию(и) свидетельства о государственной регистрации переходаисключительного права на результат интеллектуальной деятельности втечение [*] дней с момента их получения.#________________
Если переход исключительного права подоговору об отчуждении исключительного права подлежитгосударственной регистрации в соответствии со статьей1232 Гражданского Кодекса Российской Федерации.
3.3.4. Исполнять иныеобязанности, предусмотренные Договором и законодательствомРоссийской Федерации.
3.4. Приобретательвправе:
3.4.1. Требовать отПравообладателя соблюдения условий Договора.
3.4.2. После переходаисключительных прав на результат интеллектуальной деятельностираспоряжаться исключительным правом по своему усмотрению и любым непротиворечащим законодательству Российской Федерации способом, ненарушая при этом право автора(ов) на результат интеллектуальнойдеятельности.
3.4.3. Отказаться отисполнения Договора во внесудебном одностороннем порядке, еслиПравообладатель в нарушение условий Договора отказывается передатьили не передает в установленный срок Приобретателю Документацию и(или) информацию, необходимую для осуществления прав, передаваемыхпо Договору.
4.Вознаграждение и порядок расчетов
________________
Раздел указывается в случае заключениявозмездного Договора.
4.1. Вознаграждение заприобретение исключительного права на результат интеллектуальнойдеятельности составляет [*] рублей,
[Вариант, когда передачаисключительных прав не облагается НДС: НДС не облагается.________________Источник: http://docs.cntd.ru/document/450703201